Sono l'ultima persona che vorrebbe vedere in questo momento.
I'm the last person he wants to see right now.
Madame vorrebbe vedere la casa, se non è di disturbo.
Madame would like to see your house, if it's not inconvenient.
Vorrebbe vedere i bambini nel dispensario... che stanno male perché denutriti?
Would you like to see the children in our dispensary... whose sickness is starvation?
Il Vicepresidente vorrebbe vedere la signora Glenn.
The Vice President would like to see Mrs. Glenn.
Forse vorrebbe vedere il mio viso, prima di decidere.
Maybe he wants to see my face before deciding.
Un sacco di gente vorrebbe vedere uno come me... che butta fuori dagli affari un tizio come te.
A lot of people would love to see a guy like me put a guy like you out of business.
Vorrebbe vedere il cadavere... un'ultima volta
He wants to see the body... one last time.
Penso che la gente vuole che i miracoli esistano, così tanto che alla fine si convince di vedere quel che vorrebbe vedere.
I think people are looking hard for miracles, so hard that maybe they make themselves see what they want to see.
Dovendo scegliere qualcosa, cos'e' che un ragazzo vorrebbe vedere piu' di ogni cosa?
Name one thing guys want to see more than anything in the world?
Mr. Cromwell vi vorrebbe vedere ora.
Mr. Cromwell would see you now.
Ma quale ciarlatano ti vorrebbe vedere disarmato in questo mondo?
What kind of charlatan would want you unarmed in this world?
Non è un uomo che vorrebbe vedere che rischi la tua salute o quella del bambino.
Is not the man to see you risk your health... or his baby.
Hai qualche idea di chi lo vorrebbe vedere morto?
Any idea who'd like to see him dead?
"Domani vedremo cio' che Dio non vorrebbe vedere."
Tomorrow we'll see what God would not want to see.
Vorrebbe vedere la sua carta d'identità belga.
He wants to see her Belgian ID card.
Ho fatto un video che penso qualcuno di voi vorrebbe vedere.
I made a little video I think some of you would like to see.
Beh, il Grande Fratello vorrebbe vedere la stanza sul retro.
Well, Big Brother would like to see the back room.
Forse qualcuno non vorrebbe vedere queste foto in giro per la savana.
Maybe a certain someone wouldn't want these blowing around on the savanna.
Scusateci, il Dottor Morris vorrebbe vedere Gwen.
Oh if you'll excuse us, Dr. Morris would want to see Gwen.
Nel nostro esempio, Chris vorrebbe vedere un aumento delle vendite del 14% rispetto allo stesso mese dell'anno precedente, vale a dire che le vendite di gennaio dovrebbero essere il 14% in più rispetto alle vendite dello scorso anno a gennaio.
In our example, Chris would like to see a sales increase of 14% over the same month the previous year, that is, January's sales should be 14% more than last year's sales in January.
Considerando gli eventi delle ultime settimane, direi che un bel po' di gente vorrebbe vedere Jed morto.
Given the events of the past week, I'll say there's any number of people who wanted to see Jed dead.
Vorrebbe vedere qualche altro fiore, magari?
Would you be interested in something else, perhaps?
Sono l'ultima persona che vorrebbe vedere, al momento.
I am the last person he wants to see right now.
Ho un bambino che vorrebbe vedere suo nonno.
I got a little boy who's desperate to see his grandpa.
Vorrebbe vedere la mia stanza da letto?
Would you like to see my bedroom?
Ascoltami, nessuno vorrebbe vedere Merlyn quanto me.
Look, no one wants to see Merlyn dead more than me.
Ma quale candidato sano di mente vorrebbe vedere pubblicata una cosa del genere?
But what candidate in their right mind would want something like this out there?
Nessuna madre vorrebbe vedere suo figlio cosi'.
No mother would want to see her son like that.
Ma se la Macchina muore, il mondo in cui ci sveglieremo domani e' un mondo che nessuno di noi vorrebbe vedere.
But if the Machine dies, the world we wake up in tomorrow is one none of us wants to see.
Il signor Hansel mi informa che vorrebbe vedere suo figlio.
Mr. Hansel informs me that you'd like to see your son.
Chi vorrebbe vedere un'altra di quelle?
Who wants to see another one of those?
Fratello Baxter vorrebbe vedere, uh, Conor Lawlor.
Brother Baxter would like to see, uh, Conor Lawlor.
Certo, mia sorella vorrebbe vedere Sansa morta.
Of course, my sister wants Sansa dead.
Sa, scommetto che il signor Orso vorrebbe vedere la cicatrice di Sage.
It hurts. I bet that Mr. Bear would like to see Sage's scar.
Probabilmente sono l'ultima persona che vorrebbe vedere, ma lei è l'unico con cui possa parlare.
I know I'm probably the last person you want to see right now, but you're the only one that I can talk to.
Che cosa vorrebbe vedere, che non le ho gia' mostrato?
What's a good thing for if not for taking it to excess?
C'è un certo Christian, vorrebbe vedere Elias.
Christian is out here. He would like to see Elias.
La signora Potter e' qui e vorrebbe vedere il suo deposito di sicurezza.
Mrs. Potter is here, and she'd like to visit her safe-deposit box.
Mio padre vorrebbe vedere questo schiavo.
My father would like to see such a slave.
Qualcosa che, sono abbastanza sicura, vorrebbe vedere.
Something I'm fairly certain you'll want to see.
Scusate, c'e' una ragazza qui fuori che vorrebbe vedere le luci!
We got a girl out here who'd really like to see the lights!
Beh, io ho un cliente che vorrebbe vedere quei filmati.
Well, I've got a client that would like to see that footage.
Anche se non stesse così male... non vorrebbe vedere l'assassino dei suoi fratelli.
Even if she weren't too sickly, she'd not want to see the murderer of her brothers.
Ci scommetto, ma... a rischio di sembrare indelicato, chi di loro pensi che vorrebbe vedere la tua testa appesa a un muro?
I bet you do, but, um, at the risk of sounding indelicate, uh, which one of them do you think would like to see your head hanging on a wall?
È anche possibile inviare idee sugli eBook che si vorrebbe vedere pubblicati nel futuro.
You can also give us ideas for eBooks you’d like to see in the future.
0.89831709861755s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?